Sunday, July 31, 2005
As time goes by
Meanwhile, the erotic meaning of the kiss became increasingly central. In 1649 an English observer could write that the kiss was used “in salutation, valediction, reconciliation . . . congratulation, approbation, adulation, subjection, confederation, but more especially and naturally in token of love”. The mouth became more welcoming with the advent of more effective dentistry — which did something to diminish halitosis and produce gleaming white teeth — and the sexual connotations of the kiss became more apparent and its meaning more ambiguous. Eventually the ambiguity proved too much; and, for social and ritual purposes, the meeting of lips had to be replaced by other words and actions, less susceptible to misinterpretation. The English social kiss between men and women had been on the lips and therefore disappeared, whereas the French kiss on the cheeks was less blatantly erotic and accordingly proved more enduring. [source]
Emphasis added.